Words, they're a bit odd aren't they? I know most of our language us based on a multitude of others, but its only when we really look hard or listen carefully that we appreciate the subtleties in our (and presumably) other languages. Just changing or adding one letter within a word and the meaning changes completely, or pronouncing something slightly different can alter our understanding.
..but usually we couldn't give a monkey's.
I often recall a conversation with a confused Norwegian who was amazed to find out that 'Outstanding' had three different meanings and it was no wonder they struggled to understand the English (although I have to say that in my experience Norwegians are by and large the best English speakers in Europe), and he had similar difficulties with 'quantum' (used as very small or very large) and 'Showstopper' that could be something great, or a pain in the backside.
No comments:
Post a Comment